Max Weber: Für ein Kinderlachen

KNIHY slouží ke sdílení recenzí a tipů na zajímavá knižní díla.
Pravidla fóra
  1. Je povoleno vkládání recenzí na jakékoliv knihy a následná diskuze k nim.
  2. Jestliže bude v rámci recenze knihy uvedeno jméno osoby v současnosti mladší 18 let (narozené od r. 2004 do současnosti), je nutné toto jméno zkrátit na křestní jméno a iniciálu příjmení.
  3. V rámci recenzí je možné vkládat odkazy na fotografie obálek knih, příp. fotografie autorů, a to jen formou odkazů (za využití URL nebo IMG tagu), při užití IMG tagu je nutné dodat přímý odkaz a zdroj. Je-li autor v současnosti mladší 18 let, anebo je-li na jeho fotografii společně s ním jiná osoba v současnosti mladší 18 let, odkaz na fotografii nemůže být zveřejněn.
  4. Při porušení těchto pravidel dojde k upravení či odstranění vlákna, případně k penalizaci uživatele. V případě nejasností, jaké odkazy můžete v této sekci sdílet, kontaktujte Macka, moderátora AV sekce. Stížnosti na obsah sekce řeší administrátorský tým odpovědný za chod fóra, viz rubriku Kontakt.

Koupili byste si knihu, kdyby byla v angličtině? (V elektronické podobě.)

Ne
1
25%
Ano, max. za 100 Kč
0
Žádná hlasování
Ano, max. za 200 Kč
2
50%
Ano, max. za 300 Kč
1
25%
Ano, max. za 400 Kč
0
Žádná hlasování
Ano, max. za 500 Kč
0
Žádná hlasování
Ano, i za více než 500 Kč
0
Žádná hlasování
 
Celkem hlasů: 4
Uživatelský avatar
simgiran
Čestný člen skupiny ČEPEK
Líbí se mi: Chlapci a ženy
ve věku od: 8
ve věku do: 15
Kontakt: e-mail: [email protected]
Výkřik do tmy: Jsem produkt dekadentního světonázoru a jakožto takový na slepé větvi vývoje.
Příspěvky: 1284
Dal: 478 poděkování
Dostal: 574 poděkování

Max Weber: Für ein Kinderlachen

Nový příspěvek od simgiran »

Dnes jsem se dozvěděl, že jeden člověk, kterého znám ze skupiny Virped, napsal knihu o svém životě s pedofilií. Kromě příspěvků ve skupině Virped je Max administrátorem neměckého webu o pedofilii a pro pedofily Schicksal und Herausforderung a administrátorem Shadows Project. Byl jedním z prvních pedofilů v Preventivním Projektu Dunkenfeld. Kniha je dostupná službou print on demand nebo elektronicky v pdf. 187 stran.

http://www.schicksal-und-herausforderung.de/fuer-ein-kinderlachen/

Popis autora:

Pädophilie. Ein Schlagwort, das bei vielen Menschen starke Emotionen auslöst. Was empfinden Sie gerade? Nichts ist in unserer Gesellschaft stärker stigmatisiert als diese sexuelle Ausrichtung. Die meisten Medien predigen Verachtung und dass Pädophilie gleich Kindesmissbrauch wäre. Ich bin pädophil, aber kein Missbrauchstäter. Wie kann das sein?

Dieses Buch beschreibt mein Leben mit dieser Neigung und der Zielsetzung niemals einem Kind zu schaden. Außer persönlichen Texten bietet es aber auch viele Sachinformationen zum Thema. Es stellt die Therapie bei "Kein Täter werden" vor, die ich durchlaufen habe, und es beschreibt wie ich mich seither engagiere um anderen nicht-übergriffigen Pädophilen zu helfen. Unsere Gefühle haben wir Menschen kaum in der Hand, für unser Handeln aber sind wir zu jeder Zeit verantwortlich.


Anglický překlad popisu:

Pedophilia. A key word, that affects many people deeply. What do YOU feel right now?
There is nothing more stigmatised in our society as this sexual preference. Most media only preach hate and that pedophilia was the same as child sexual abuse. I am a pedophile, though I am no sexual offender. How can that be?

The book at hand describes my life with the pedophilic sexual inclination and my personal aim never to harm a child. It contains very personal stories but many facts about the topic as well. It introduces the therapy I have gone through at Prevention Project Dunkelfeld and it describes how I am engaged in self-support to help non-offending pedophiles.
We humans have only limited control over our feelings, but we are responsible for our actions at any moment of time.
Uživatelský avatar
Max Weber
Člen skupiny ČEPEK
Bydliště: Germany
Líbí se mi: Dívky a ženy
ve věku od: 6
ve věku do: 40
Kontakt: E-Mail: [email protected] / [email protected]
DM me for my Threema-ID
Výkřik do tmy: Online aktivista od roku 2009. Blogger, autor, grafický designér.
Příspěvky: 99
Dal: 115 poděkování
Dostal: 82 poděkování

Re: Max Weber: Für ein Kinderlachen

Nový příspěvek od Max Weber »

The new official page of the book is at
Deutsch: https://max2cents.eu/fuer-ein-kinderlachen
English: https://max2cents.eu/en/fuer-ein-kinderlachen

As of today, there is a third edition of the book out now. See here https://max2cents.eu/en/25-22
If translator-technology gets a bit better still I may attempt to traslate it into english.
-----------------------------------------------
Nová oficiální stránka knihy je na adrese:
Němčina: https://max2cents.eu/fuer-ein-kinderlachen
Angličtina: https://max2cents.eu/en/fuer-ein-kinderlachen

K dnešnímu dni je k dispozici třetí vydání knihy. Viz zde https://max2cents.eu/en/25-22
Pokud se technologie překladu ještě trochu zlepší, možná se pokusím ji přeložit do angličtiny.
♦ Male ≈40y ♦ AoA ♀6-12, 20+ ♦ peer-support activist since 2009 ♦ keywords: ADHD, art, design, bible, science
♦ Blog „Max’ 2 Cents“ ♦ Book „Für ein Kinderlachen“ ♦ Art project „Shadows Project“

»Eine wirklich gute Idee erkennt man daran, dass ihre Verwirklichung von vornherein ausgeschlossen erschien.« (Albert Einstein)
Uživatelský avatar
Jednorozec
Registrovaný uživatel
Líbí se mi: Dívky
ve věku od: 9
ve věku do: 30
Výkřik do tmy: Zázraky se dějí, jen zatím bohužel vždy někde daleko...
Příspěvky: 3450
Dal: 20 poděkování
Dostal: 613 poděkování

Re: Max Weber: Für ein Kinderlachen

Nový příspěvek od Jednorozec »

Jen podotknu že od doby co máme výkonná ai není kniha v cizím jazyce žádný problém. Se správným nastavením vám ji přeloží tak, že nepoznáte rozdíl od české verze a ještě si můžete vybrat styl.
Jinak já osobně bych si kniho o pedofilii nekoupil, nemám rád podobný žánr ani se nechci zbytečně litovat víc než musím. Když si koupím knihu tak je to vždy něco co mi umožní zapomenout a prožít něco nového co ve svém životě nemám. Tj sci-fi detektivka a podobně. Rozumná cena je podle mně 200kč ale dal jsem kvůli předchozímu důvodu ne.
Uživatelský avatar
Max Weber
Člen skupiny ČEPEK
Bydliště: Germany
Líbí se mi: Dívky a ženy
ve věku od: 6
ve věku do: 40
Kontakt: E-Mail: [email protected] / [email protected]
DM me for my Threema-ID
Výkřik do tmy: Online aktivista od roku 2009. Blogger, autor, grafický designér.
Příspěvky: 99
Dal: 115 poděkování
Dostal: 82 poděkování

Re: Max Weber: Für ein Kinderlachen

Nový příspěvek od Max Weber »

Jednorozec píše: čtvrtek 13. 11. 2025, 18:35:33 Jen podotknu že od doby co máme výkonná ai není kniha v cizím jazyce žádný problém. Se správným nastavením vám ji přeloží tak, že nepoznáte rozdíl od české verze a ještě si můžete vybrat styl.
My experience is that when I write a blogpost in German and translate it to english using DeepL that I have to manually adjust almost every sentence in some way to make it say the right thing or make it sound right. And from English to German often sounds terrible. Are there significantly better AI-translators?
-----------------------------------------
Z vlastní zkušenosti vím, že když napíšu blogový příspěvek v němčině a přeložím ho do angličtiny pomocí DeepL, musím téměř každou větu nějak ručně upravit, aby vyjadřovala správný význam nebo zněla správně. A překlady z angličtiny do němčiny často znějí hrozně. Existují výrazně lepší AI překladatelé?
♦ Male ≈40y ♦ AoA ♀6-12, 20+ ♦ peer-support activist since 2009 ♦ keywords: ADHD, art, design, bible, science
♦ Blog „Max’ 2 Cents“ ♦ Book „Für ein Kinderlachen“ ♦ Art project „Shadows Project“

»Eine wirklich gute Idee erkennt man daran, dass ihre Verwirklichung von vornherein ausgeschlossen erschien.« (Albert Einstein)
Uživatelský avatar
Jednorozec
Registrovaný uživatel
Líbí se mi: Dívky
ve věku od: 9
ve věku do: 30
Výkřik do tmy: Zázraky se dějí, jen zatím bohužel vždy někde daleko...
Příspěvky: 3450
Dal: 20 poděkování
Dostal: 613 poděkování

Re: Max Weber: Für ein Kinderlachen

Nový příspěvek od Jednorozec »

ChatGPT and DeepSeek look much better now. Most previous AIs had big problems with the Czech language, but now they’re really good. The only exception is sometimes with special technical terms.

Chat gpt:
ChatGPT a DeepSeek teď vypadají mnohem lépe. Většina předchozích AI měla velké problémy s češtinou, ale teď jsou opravdu dobré. Výjimkou jsou občas jen speciální technické termíny.

ChatGPT und DeepSeek wirken jetzt viel besser. Die meisten früheren KI-Systeme hatten große Probleme mit der tschechischen Sprache, aber jetzt sind sie wirklich gut. Die einzige Ausnahme sind manchmal spezielle Fachbegriffe.

Deepseek:

ChatGPT a DeepSeek teď vypadají mnohem lépe. Většina předchozích AI měla velké problémy s češtinou, ale teď jsou opravdu dobré. Jedinou výjimkou jsou občas speciální odborné termíny.

ChatGPT und DeepSeek sehen jetzt viel besser aus. Die meisten vorherigen KI-Systeme hatten große Probleme mit der tschechischen Sprache, aber jetzt sind sie wirklich gut. Die einzige Ausnahme sind manchmal spezielle Fachbegriffe.

Co se týká psaní knih či povídek, tak jsou specializovaná AI, ale po správném nastavení to udělají i ty univerzální velmi dobře. Dá se použít i kombinace nahrubo DeepL a pak chatgpt na doladění a styl. případně specializované aplikace typu Trados, memoQ, OmegaT…) + LLM.

When it comes to writing books or short stories, there are specialized AIs, but with proper setup the general-purpose ones can also do a very good job. You can also use a combination: do a rough pass with DeepL and then use ChatGPT for fine-tuning and style, or specialized applications such as Trados, memoQ, or OmegaT in combination with an LLM.

Was das Schreiben von Büchern oder Kurzgeschichten angeht, gibt es spezialisierte KI-Systeme, aber bei richtiger Einrichtung leisten auch universelle Modelle sehr gute Arbeit. Man kann auch eine Kombination verwenden: zunächst einen Grobentwurf mit DeepL erstellen und anschließend ChatGPT für den Feinschliff und den Stil einsetzen oder spezialisierte Anwendungen wie Trados, memoQ oder OmegaT in Kombination mit einem LLM nutzen.